- Qualité garantie -
Martín Becerril Mercado est traducteur depuis 2013.
Il s'est formé à la Faculté des langues à l'Université de Lyon, en France et à la Faculté des langues à l'UAEM au Mexique.
Grâce à son séjour de plus de 13 ans en France et à son parcours professionnel,
il a acquis les compétences aussi bien linguistiques que culturelles
pour traduire du français vers sa langue maternelle.
Martín est traducteur assermenté, près du Conseil Fédéral de la Magistrature, régi par la Tribunal Supérieur de Justice du Mexique. Il a aussi travaillé au Tribunal de France (TGI). Service de Greffe (JAF).
Services
espagnol - français
Symposium de doctorants mexicains en Europe au Parlement.
espagnol - français
Numéro Spécial de presse
Charlie Hebdo.
espagnol - français
Sous-titres français-espagnol. Série "Des gens biens". Six épisodes.
espagnol - français
Sous-titres français-espagnol. Formation en ligne.
français
Documents judiciaires
espagnol - français
Traduction de documents administratifs et juridiques.
espagnol - français
Logiciel de gestion comptable.
espagnol - français
Interface des écrans des passagers dans les avions.
espagnol - anglais - français
Textes académiques, faits divers, textes techniques. Alignement bi-texte.
français
Cours FLE, grammaire, lexique, syntaxe, évaluation, littérature...
français
Cours FLE, grammaire, lexique, syntaxe, évaluation, conception de supports audiovisuels...
espagnol
Cours espagnol langue étrangère, conception de scénarios pédagogiques.
espagnol
Cours espagnol langue étrangère appliquée au commerce sportif, conception de scénarios pédagogiques & supports numériques.
espagnol - français
Divers documents : actes de nassances, diplômes, contrats, divorces, création d'entreprise...
espagnol - français
Textes littéraires & romans.
espagnol écrit
Rédaction de correspondance administrative en espagnol.
espagnol - français
Transcription d'enquêtes, d'interviews, de conférences...
espagnol - français
Traduction technique - industrie automobile.
espagnol - français
Traduction documentation administrative et douanière.
français
Cours FLE, grammaire, lexique, syntaxe, évaluation...
espagnol - français
Transcription d'enquêtes, d'interviews, de conférences...
espagnol - français
Localisation site web en espagnol LATAM.
espagnol - français
Localisation site web en espagnol. Intégration d'extension pour WP.
espagnol - français
Interprétation chuchotée...
Cours personnalisés et axés sur la conversation.
Vous apprenez les spécificités culturelles des pays hispanophones et francophones.
Communication interculturelle, compréhension orale, compréhension écrite, grammaire, vocabulaire, etc. Accès aux supports pédagogiques conçus et adaptés à vos besoins.
Si vous voulez améliorer vos compétences en langue espagnole, Martín a les meilleurs supports didactiques pour vous permettre d'atteindre vos objectifs linguistiques et culturels.
Réserver une formation
Espagnol des affaires, Espagnol du tourisme et de l'hôtellerie, Espagnol pour avocats, Espagnol PNC, Espagnol pour médecins etc.
Communication interculturelle, compréhension orale, compréhension écrite, grammaire, vocabulaire, etc. Accès aux supports pédagogiques conçus et adaptés à vos besoins.
Si vous voulez améliorer vos compétences en langue française parce que vous partez en échange dans une Université en France. Martín a les meilleurs supports didactiques pour vous former à l'interculturalité.
Réserver une formation
FLE & FOS, littérature, Français pour les hôtesses de l'air, Français pour les avocats, Français pour les médecins, Français pour les journalistes, etc.
Vous préparez une certification DELF, DALF, SIELE, DELE?
Vous êtes au bon endroit pour réussir vos épreuves de compréhension orale, de compréhension écrite, de grammaire, d'expression orale et d'expression écrite. Réserver une formation
Pour quelle séance vous préparez-vous?